72 NOMES DE DEUS - meditação energética da cabala
Os 72 Nomes de Deus (Shem Ha-Mephoresch) Trabalho realizado por Uri Raz. Traduzido para o português e cedido gentilmente ao CIH por Frater Chesed Pág. - 1 Círculo Iniciático de Hermes Fonte: http://www.golden-dawn-canada.com/library-qabalah.html Um comentário inicial - este artigo foi originalmente escrito em hebraico. Por isso todos os números dos versículos referem-se à Bíblia em hebraico, e não a qualquer tradução da Bíblia. Onde achei necessário, usei a tradução da Bíblia Online (bibliaonline.com.br) nos versículos apropriados, para o benefício dos brasileiros que não conhecem o idioma. Alguns materiais que usei para este artigo foram escritos em Inglês. Eu trouxe esses materiais de outros artigos e forneci os links para as versões on-line dos mesmos. [N.T. Alguns links não estão funcionando] No entanto, em alguns pontos eu não encontrei uma fonte razoável do hebraico. Então escrevi (em hebraico) com a fonte MSWindows que a maioria das pessoas usam em Israel, e creio que a maior parte dos internautas pode instalá-la facilmente. Os 72 nomes são derivados de Êxodo 14:19-21. Estes versículos, na Bíblia original em hebraico, possuem 72 letras cada um.O texto original hebraico é: Pág. - 2 Círculo Iniciático de Hermes Na versão da Bíblia Online o texto é o seguinte: Êxodo 14:19-21 19 - E o anjo de Deus, que ia diante do exército de Israel, se retirou, e ia atrás deles; também a coluna de nuvem se retirou de diante deles, e se pôs atrás deles. 20 - E ia entre o campo dos egípcios e o campo de Israel; e a nuvem era trevas para aqueles, e para estes clareava a noite; de maneira que em toda a noite não se aproximou um do outro. 21 - Então Moisés estendeu a sua mão sobre o mar, e o Senhor fez retirar o mar por um forte vento oriental toda aquela noite; e o mar tornou-se em seco, e as águas foram partidas. Os nomes são derivados das letras dos três versos um acima do outro, sem pontos de vogal, espaços ou sinais de pontuação. O primeiro verso é colocado da direita para a esquerda, no segundo verso inverte-se a ordem das letras e coloca-se da esquerda para a direita, e o terceiro verso coloca-se normalmente da direita para a esquerda. [N.T Cada verso corresponde a uma das três colunas da Kabbalah. O primeiro verso, representa a coluna da direita (Branca), o segundo verso a coluna da esquerda (Negra), e o terceiro verso a coluna do meio. Segundo o professor Shmuel Lemle (Casa da Kabbalah), o segundo verso é invertido por causa do aspecto material representado pela coluna da esquerda.] Os nomes são então lidos de cima para baixo. Pág. - 3 Círculo Iniciático de Hermes O Rabino Abraham Abulafia descreve em seu livro "Chayey Ha'Olam Ha'Bah" um método cabalístico de meditar sobre os 72 nomes. Não vou incluir os detalhes neste artigo, mas explicarei o método de marcação dos nomes com pontos de vogal nas letras. Cada letra hebraica tem um nome, assim como as letras de determinadas línguas. Em hebraico, o nome de cada letra começa com a própria letra. Por exemplo, o nome de Aleph começa com a letra Aleph, o nome de Bet começa com um Bet, etc. As letras nos 72 nomes de Deus recebem os mesmos pontos vocálicos (massoretas) dados aos nome das letras. Como a letra Aleph do nome Aleph é marcado com um Kamatz , todos os alephs dos 72 nomes de Deus são marcados com um Kamatz também. O resultado é dado na seguinte tabela: Pág. - 4 Círculo Iniciático de Hermes Na obra Oedipus Aegyptiacus (de Athanasius Kircher), há uma tabela com os 72 nomes e um verso apropriado para cada um deles a partir do livro de Salmos, com exceção do nome 70, que é associado ao primeiro versículo do Gênesis. A lógica por trás disso é a seguinte: a cada nome é dado um verso que contém as quatro letras do nome de Deus (Yod He Vau He), bem como as três letras do próprio nome. Se o nome contiver Yod, He, ou Vau, estas letras devem aparecer em algum lugar ao lado do nome de Deus (Yod He Vau He). Exceções: - O nome nº 70 está associado ao primeiro versículo do Gênesis, que não contém o nome de quatro letras de Deus, mas contém as três letras do nome 70. - A dois outros nomes são dados versos que na Bíblia hebraica (pelo menos a que eu tenho) não contêm o nome de quatro letras de Deus Pág. - 5 Círculo Iniciático de Hermes (Yod He Vau He); foi por isso que eu usei a versão Oedipus Aegyptiacus também. - Ao nome nº36 está associado um verso que não contém o nome de quatro letras na Bíblia hebraica nem na versão Oedipus Aegyptiacus. Nome Número Verso Verso do Oedipus Aegyptiacus O versículo em hebraico והו Salmos 03:04 .ובאעתגה י בהוגה, מגגרן בעעדדי י; כבבודי י, ומררי ים ר אאשיי ילי Salmos 22:20 .ובאעתגה י בהוגה, אל - תירב חגק; איי גלותיי, לבעזזברג תיי חושגה סיט Salmos 91:2 .א אמער - לעיהוגה, מעחבסיי ומבצודג תיי; אילהעי, אזבבטעח - בו עלמ Salmos 06:05 .שובגה י בהוגה, חעלבצגה נעפבשיי; הושייערניי, לבמעעען חעסבדז ך מהש Salmos 34:5 .דג רע שבתיי אזת - י בהוגה ובעגנגניי; ומיכגל - מבגורותעי היציילגניי ללה Salmos 09:12 .זעמברו - לעיהוגה, י אשרב צייון; העגיידו בגעעמיים, עדליילותגיו אכא Salmos 103:8 .רע חום ובחענון י בהוגה; אזרז ך אעפעי ים וברע ב - חגסזד כהת Salmos 95:6 .ב אאו, נישבתעחדוזה ובניכברג עגה; ניבברב כגה, ליפבנרי - י בהוגה ע אשרנו הזי Salmos 25:6 .זבכ אר - רע חדמזיך י בהוגה, ועחדסגדז יך: כיי מרעולגם הרמגה אלד Salmos 33:22 .י בהיי - חעסבדב ך י בהוגה עגלרינו: כעאדשזר, י יחעלבנו לגך לאו Salmos 18:47 .חעי - י בהוגה, ובגרוך צורי י; ובי גרום, אילוהרי י ישבעיי ההע Salmos 10:01 .לגמגה י בהוגה, תעעדמ אד בברג חוק; תעעבליים, לבעיתות בעצגרג ה יזל Salmos 98:4 . ִ הגרי יעו לעיהוגה, כגל - הגארז ץ; ִִיצבחו וברע נבנו ובזעמררו מבה Salmos 09:10 .וייהיי י בהוגה מישבגגב לעדג ך; מישבגגב, לבעיתות בעצגרג ה הרי Salmos 94:22 .ועי בהיי י בהוגה ליי לבמישבגגב; וראלהעי, לבצור מעחבסיי הקמ Salmos 98:2 .הודי יעע י בהוגה, י בשועגתו; לבערינרי העגוי ים, גילגה צידב קגתו י בהוגה אדד אנרינו - מגה - אעדי יר שימבך, בבכגל - הגארז ץ; לאו Salmos 08:02 .אדשזר תבנגה הודב ך, עעל - העשגמגי ים כלי Salmos 35:24 .שגפבטרניי כבצידב קבך, י בהוגה אילהגי; ובאל - י ישבמבחו - ליי לוו Salmos 40:2 .קעואה קיוייתיי י בהוגה; ועי רט ארלעי, ועי ישבמעע שעובעגתיי Salmos פהל 120:1-2 א שייר, העמעעדלות: אזל - י בהוגה, בעצגרג תגה ליי - קגרג אתיי, .ועי עעדנרניי ב י בהוגה - העציילגה נעפבשיי, מישבפעת - שזקזר: מילגשון .רב מיי גה Pág. - 6 Círculo Iniciático de Hermes נלכ Salmos 31:15 .ועאדניי, עגלזיך בגטעחבתיי י בהוגה; אמערב תיי, אילהעי אגתגה ייי Salmos 121:5 .י בהוגה ש אמברז ך; י בהוגה צילבך, עעל - י עד י במיינזך מלה Salmos 121:8 .י בהוגה, י ישבמגר - צראתבך ובואזך - מרעעתגה, ובעעד - עולגם י יירב או מרי בהוגה, כגל - הגארז ץ; מימזנו י גגורו, כגל - י אשבברי חהו Salmos 33:18 .תרברל נתה Salmos 09:02 .אודז ה י בהוגה, בבכגל - ליביי; אדסעפברג ה, כגל - ניפבלבאותזיך Salmos האא .קגרג אתיי בבכגל - לרב, עדנרניי י בהוגה; חקקזיך אזצ ארג ה 119:141 ירת Salmos 140:2 .חעלבצרניי י בהוגה, מראדג ם רג ע; מראייש חדמגסיים תינבצברר ניי Salmos 71:12 שאה אילהיים, אל - תירב חעק מימזניי; אילהעי לבעזזברג תיי .(חישגה (חושגה אילהיים, אל - תירב חעק מימזניי; .אילהעי י בהוגה, לבעזזברג תיי חושגה הינרה אילהיים, ע אזרר ליי; ריי Salmos 54:6 .אדד אנגי, בבס אמבכרי נעפבשיי הינרה אילהיים, ע אזרר ליי; .י בהוגה, בבס אמבכרי נעפבשיי אומ Salmos 71:5 .כיי - אעתגה תיקבוגתיי; אדד אנגי י בהויה, מיבבטעחיי מינבעורג י לכב Salmos 71:16 .אבוא - ביגבבקרות, אדד אנגי י בהויה; אזבכייר צידב קגתבך לבבעדז ך ושר Salmos 33:4 .כיי - י גשגר דב בער - י בהוגה; ובכגל - מעעדשרהו, בזאימונגה יחו Salmos 91:11 .י בהוגה - י אדר עע, מעחבשבבות אדג ם: כיי - הרמגה הגבזל להח Salmos 131:3 .י עחרל י ישברג ארל, אזל - י בהוגה - מרעעתגה, ובעעד - עולגם כוק Salmos 116:1 .אהעבבתיי, כיי - י ישבמעע י בהוגה - אזת - קוליי, תעחדנונגי מנד Salmos 26:8 .י בהוגה - אהעבבתיי, מבעון בריתזך; ומבקום, מישבכען כבבודז ך אני Salmos 90:20 .י בהוגה אילהיים צבבגאות הדשייברנו; הגארר פגנזיך, ובניוגשרעגה חעם Salmos 91:9 .כיי - אעתגה י בהוגה מעחבסיי; עזלביון, שעמבתג מבעונזך רהע Salmos 30:11 .שבמעע - י בהוגה ובחגנרניי; י בהוגה, היי רה - ע אזרר ליי ייז Salmos 98:15 .לגמגה י בהוגה, תיזבנעח נעפבשיי; תעסבתייר פגנזיך מימזניי Salmos 12:04 ההה י עכברר ת י בהוגה, כגל - שיפבתרי חדלגקות - לגשון, מבדע בזרז ת .גבדאלות מיכ Salmos 121:7 .י בהוגה, י ישבמגרב ך מיכגל - רג ע: י ישבמ אר, אזת - נעפבשזך וול Salmos 88:14 .ועאדניי, ארלזיך י בהוגה שיועעבתיי; ובעב אקזר, תבפילגתיי תבקעדב מזךג Pág. - 7 Círculo Iniciático de Hermes Salmos ילה .נידב בות פיי, רב צרה - נגא י בהוגה; ומישבפגטזיך לעמבדר ניי 119:108 סאל Salmos 94:18 .אים - אמערב תיי, מגטגה רע גבליי; חעסבדב ך י בהוגה, י יסבעגדר ניי ערי Salmos 145:9 .טוב - י בהוגה לעכ אל; וברע חדמגיו, עעל - כגל - מעעדשגיו עשל Salmos 92:6 .מעה - גגדב לו מעעדשזיך י בהוגה; מבא אד, עגמבקו מעחבשבב אתזיך מיה Salmos 98:2 .הודי יעע י בהוגה, י בשועגתו; לבערינרי העגוי ים, גילגה צידב קגתו והו Salmos 145:3 .גגדול י בהוגה ומבהקלגל מבא אד; ובליגבדק לגתו, ארין חרקזר דני Salmos 145:9 .חענון וברע חום י בהוגה; אזרז ך אעפעי ים, וגבדג ל - חגסזד Salmos החש .י בהיי כבבוד י בהוגה לבעולגם; י ישבמעח י בהוגה בבמעעדשגיו 104:31 עממ Salmos 07:18 .אודז ה י בהוגה כבצידב קו; ועאדזעמברג ה, שרם - י בהוגה עזלביון Salmos ננא .י גדע עבתיי י בהוגה, כיי - צזדז ק מישבפגטזיך; וזאימונגה, עינייתגניי 119:75 Salmos נית .י בהוגה - בעשגמעי ים, הרכיין כיסבאו; ומעלבכותו, בעכ אל מגשגלגה 103:19 Salmos מבה .ובאעתגה י בהוגה, לבעולגם תרשרב; ובזיכברב ך, לבד אר וגד אר 102:13 Salmos פוי 145:14 סומרך י בהוגה, לבכגל - הענ אפבליים; ובזוקרף, לבכגל - .העכבפופיים Salmos נממ .י ירב ארי י בהוגה, ביטבחו בעיהוגה; עזזברג ם ומגגינגם הוא 115:11 ייל Salmos 06:05 .ובנעפבשיי, ניבבהדלגה מבא אד; ובאעתג (ובאעתגה) י בהוגה, עעד - מגתגי הרח Salmos 113:3 .מימיזברע ח - שזמזש עעד - מבבואו - מבהקלגל, שרם י בהוגה Salmos מצר .צעדי יק י בהוגה, בבכגל - דב רג כגיו; ובחגסייד, בבכגל - מעעדשגיו 145:17 ומב Salmos 113:2 .י בהיי שרם י בהוגה מבב ארג ך - מרעעתגה, ובעעד - עולגם Salmos יהה .רב ארה, כיי - פיקודז יך אהגבבתיי; י בהוגה, כבחעסבדב ך חעי רניי 119:159 ענו Salmos 100:2 .עיבבדו אזת - י בהוגה בבשימבחגה; ב אאו לבפגנגיו, בירב נגנגה מחי Salmos 33:18 .הינרה ערין י בהוגה, אזל - י ברר איו; לעמבי עחדליים לבחעסבדו דמב Salmos 90:13 .שובגה י בהוגה, עעד - מגתגי; ובהינגחרם, עעל - עדבגדז יך Pág. - 8 Círculo Iniciático de Hermes מנק Salmos 38:22 .אל - תעעעזבברניי י בהוגה: אילהעי, אל - תירב חעק מימזניי איע Salmos 37:4 .ובהיתבעענעג עעל - י בהוגה; ובי יתזן - לבך, מישבאדלת ליבזך חבו Salmos 106:1 .העלבלו - י גה: הודו לעיהוגה כיי - טוב - כיי לבעולגם חעסבדו ראה Salmos 16:05 .י בהוגה, מבנגת - חזלבקיי ובכוסיי - אעתגה, תומייך גורג ליי יבמ Gênesis 01:01 .בברר אשיית, בגרג א אילהיים, ארת העשגמעי ים, ובארת הגארז ץ Salmos היי .אודז ה י בהוגה מבא אד בבפיי; ובבתוך רע ביים אדהעלבלזנו 109:30 מומ Salmos 116:7 .שוביי נעפבשיי, לימבנוחגי בכיי: כיי - י בהוגה, גגמעל עגלגי בכיי..........
ESTA NOVA ERA DE LUZ AMOR DEPENDE DE CADA UM DE NÓS SHALLOM ADONAI!!!!
ResponderExcluir